Contract clauses

Terms of sale
Go!toVenice


TAXI / NCCBOAT

1) Die Buchung des Service wird nach Erhalt des Restbetrags bestätigt (entspricht 100% des Betrags, außer für personalisierte Services und mit dem Backoffice des Lieferanten vereinbart).


2) Im Falle eines Widerrufs durch den KUNDEN werden 100% zurückerstattet, wenn die Stornierung 6 Stunden vor dem vereinbarten Service erfolgt. Für den Fall, dass die Stornierung von 5.59 Uhr bis eine Stunde vor dem Service erfolgt, beträgt die Rückerstattung 70% des Gesamtwerts.

2.1) Für Dienstleistungen von und zu Hotels sind wir nicht verantwortlich für die Unmöglichkeit, deren Pier zu benutzen, wenn Sie KEIN Kunde der Struktur sind.


3) Im Falle eines Widerrufs durch den LIEFERANTEN aus Gründen höherer Gewalt oder aus anderen streng persönlichen, unvorhersehbaren, dringenden Gründen (z. B. gesundheitlichen Problemen) wird der LIEFERANT den KUNDEN unverzüglich benachrichtigen und nach Möglichkeit eine Alternative vorschlagen (https: / / gotovenice.org/it/faq/condizioni-vendita), um beispielsweise das Transportmittel, das zum Erreichen der Einschiffung verwendet wird, nicht zu ändern (und bei der Ausschiffung abzureisen); oder der Kunde kann sich dafür entscheiden, den gezahlten Betrag zu erstatten, ohne vom Lieferanten eine Vertragsstrafe zu verlangen.


4) Änderungen der Fahrpläne und des Boardings müssen über die verschiedenen verfügbaren Kanäle mitgeteilt werden.

4.1) Kostenlose 10-minütige Pause. Nach dem kostenlosen Parken kostet der Zuschlag 1 € / Minute.

4.2) Vor-Ort-Zahlung für Parkplätze und Last-Minute-Zuschläge.


5) Das Kreuzfahrtprogramm kann nach Ermessen des Kapitäns je nach Wetterbedingungen oder anderen Navigations- oder Liegeplatzanforderungen täglich variieren. Digital srls zu sein, ist in keiner Weise verantwortlich für Programmänderungen, Stopps, Zeitverschwendung und / oder Unterbrechungen, die sich aus Initiativen oder Entscheidungen des Kapitäns zum Schutz der Sicherheit der Navigation ergeben, insbesondere bei ungünstigen Wetterbedingungen.


6) Sollten aufgrund von Faktoren, die nicht vom Willen des Kommandanten abhängen (z. B. ungünstige Wetterbedingungen), die geplanten Ein- und Ausschiffungshäfen nicht erreichbar oder nicht praktikabel sein, kann derselbe Kommandant die am besten geeigneten Alternativen auswählen und diese rechtzeitig mitteilen eingeschiffte Gäste. Für solche unvorhergesehenen und daraus resultierenden Unannehmlichkeiten kann kein Schaden oder eine Entschädigung verlangt werden.


7) Being Digital srls verpflichtet sich, den Kunden das Boot in einwandfreiem Zustand, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften und mit allen Sicherheitsausrüstungen, die für die Art der durchzuführenden Navigation erforderlich sind.


8) Bei unvorhergesehenen Ausfällen oder Ausfällen, bei denen möglicherweise ein Reparaturstopp erforderlich ist, verpflichtet sich der Kapitän, diese Frist so kurz wie möglich zu halten. Wenn der Zeitraum die ununterbrochene Stunde überschreitet, kann der Kunde eine Rückerstattung beantragen.


9) Die Lieferanten erklären, dass sie die gesetzlich vorgeschriebene Versicherung abgeschlossen haben.


10) Der Kunde ist sich der Risiken und Gefahren, die der Service mit sich bringen kann, voll bewusst. Im Falle eines Unfalls, der nicht von der Verantwortung oder dem Verschulden des Kapitäns abhängt, kann der Kapitän vom Kapitän oder den Lieferanten keine Entschädigung verlangen oder verlangen. Eine persönliche Unfallversicherung wird empfohlen.


11) Der Kunde ist verpflichtet, den Kapitän vor dem Einsteigen auf rein persönlicher Basis über gesundheitliche Probleme, Arzneimittel- oder Lebensmittelallergien oder andere spezifische persönliche Bedürfnisse zu informieren.


12) Wenn er nicht schwimmen kann oder andere persönliche Hindernisse hat, verpflichtet sich der Kunde, den Kapitän zu informieren und alle Vorsichtsmaßnahmen zu akzeptieren, die er zum Schutz seiner Sicherheit trifft.


13) Der Kunde erklärt, informiert worden zu sein und die Merkmale des Dienstes, die des Bootes und die damit verbundenen Bedingungen und Lebensräume sowie die Anzahl der Personen, die denselben Dienst in Anspruch nehmen können, genau zu kennen.


14) Es ist das Recht des Kapitäns, zum Schutz der Kunden und zur Sicherheit der Reise jeden von Bord zu bringen, der sich falsch verhält, nicht für die ordnungsgemäße Erbringung des Dienstes oder für ein ruhiges und diszipliniertes Zusammenleben geeignet ist, Schaden oder Belästigung verursacht andere Gäste oder in irgendeiner Weise gefährdet es ihre Sicherheit und Ruhe.


15) Das an Bord mitgeführte Gepäck muss begrenzt und unbedingt erforderlich sein. 


16) Jeder Teilnehmer ist der alleinige Verwalter seiner persönlichen Gegenstände und Gegenstände und haftet persönlich für sie im Falle von Diebstahl, Verlust oder Beschädigung. Es ist auch verantwortlich für Schäden, die am Boot durch böswilliges oder fahrlässiges Verhalten oder im Gegensatz zu den Bestimmungen und Anweisungen des Kapitäns verursacht wurden.


17) Für alles, was nicht in diesem Schreiben geregelt ist, wird auf die geltenden italienischen Gesetze verwiesen.


18) Für alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist ausschließlich das Gericht von Venedig zuständig.


19) Datenschutz: Die anlässlich dieses Vertrags zur Verfügung gestellten Daten werden von Being Digital srls (als Datenverantwortlicher) ausschließlich zu vertraglichen und buchhalterischen Zwecken unter vollständiger Einhaltung des in D genannten Kodex zum Schutz personenbezogener Daten gespeichert und verarbeitet .Lgs. N. 193/2003. Die Unterzeichnung dieses Vertrages stellt eine Zustimmung des Kunden dar, auch im Namen und im Namen der Gäste gemäß Art. 26 des vorgenannten Gesetzesdekrets zur vorgenannten Datenverarbeitung, in der erklärt wird, dass diese vollständig über seine Rechte gemäß Art. 13 des vorgenannten Gesetzesdekrets Nr. 193/2003. FÜR DIE ANERKENNUNG UND ANNAHME DIESES VERTRAGS AUS ZUSAMMENFASSUNG NR. 1 SEITEN wird vom Kunden unterschrieben.


ANBIETER

Being Digitals Srls - Sitz: Via del Ghebo 26, 30173 Venedig - Umsatzsteuer-Identifikationsnummer 04600520276
• Lieferanten erklären, auch gemäß Art. 1341 und 1342 c. c. die oben aufgeführten Vertragsklauseln und insbesondere die folgenden gelesen und ausdrücklich genehmigt haben:

2 - Rücktritt des Kunden;
3 - Rücktritt des Lieferanten;
5 und 6 - Programmänderungen;
8 - Pannen und Ausfälle;
14 - Verhalten an Bord;
16 - Verwahrung persönlicher Gegenstände;
18 - Ausschließliches zuständiges Gericht;
19 - Datenschutz, Berechtigung zur Datenverarbeitung


GLASWAREN

1) Die Glasfabrik befindet sich auf der Insel Murano, Fondamenta Serenella 1, 30141 VENEDIG, und ist mit öffentlichen Verkehrsmitteln an der Haltestelle MURANO COLONNA erreichbar.

2) Die Öffnungszeiten der Glasfabrik für die Nutzung des gekauften Tickets sind täglich von 09.00 bis 17.00 Uhr.

3) Das gekaufte Ticket ist ab dem gebuchten Datum 60 Tage gültig.

4) Der Kauf des Tickets erfolgt vorbehaltlich der Zahlung per Kreditkarte und ist nicht erstattungsfähig.

5) Um den Service nutzen zu können, muss der Gutschein, den Sie während der Buchungsphase per E-Mail erhalten haben, in Ihrer Mailbox angezeigt werden.

6) Die Demonstration des Glasmachermeisters wird von einer mehrsprachigen Erklärung des Personals der Glashütte begleitet.

7) Die private Demonstration ist von 17.00 bis 19.00 Uhr nur auf Anfrage über die verschiedenen Kanäle verfügbar.

8) Beim Kauf des Tickets erhalten Sie 25% Rabatt auf die ausgestellte Ware.

9) Die Glashütte XE VERO erklärt, die gesetzlich vorgeschriebene Versicherung abgeschlossen zu haben.

10) Alle Produkte der XE VERO Glashütte werden in Murano hergestellt.